Imprimir

Hua Mulan es una joven heroína que, disfrazada de guerrero, se une a un ejército exclusivamente masculino en el famoso poema narrativo chino Balada de Mulan. La obra se compuso en el siglo VI, durante la mayor parte del cual gobernó China la Dinastía Tang. La colección de cantos a la que pertenecía originalmente se ha perdido, pero se conserva una versión posterior, incluida en una antología de poemas líricos y baladas compilada por Guo Maoqian en el siglo XII.

Hua Mulan nos es conocida por una versión libre producida por la compañía Walt Disney en 1998. Hay alguna versión más para televisión e incluso una película antigua de 1939 estrenada en Japón tres años después, Mulan cong jun (1942). La presente versión data de 2009, Hua Mulan, está dirigida por Jingle Ma y Dong Wei, su protagonista es Zhao Wei, popular actriz y cantante china prácticamente desconocida en España. Desgraciadamente la presente cinta es desconocida. Existen copias en español latino o subtituladas en internet, pero no son legales. Es lástima que nadie se anime a editarla en castellano en nuestro país porque la película tiene mucha calidad y Zhao Wei es fantástica.

Hay otro film, Lady General Hua Mulan (1964), que está basada en la Opera China dedicada a este personaje, muy popular tanto en la Vieja China como la comunista. Recordemos El destacamento rojo de mujeres (1960) de Jin Xie ya aludida en un escrito deñ blog Diario de Cine en el que las chicas que acudieron al frente para luchar por sus ideas cantaban loanzas a la gran Hua Mulan a la que deseaban emular.

La prensa ignora la existencia de estos filmes y se remiten al cuento de Disney como si fuera su auténtico origen. Es hora de reivindicar la versión de Zhao Wei y de editarla en España, así como sus pases en plataformas digitales. Vale la pena.